В старину, во времена барымты и карымты*, жил один славный башкирский батыр. Был он искусным кураистом, певцом, сэсэном. Когда возмужал, женился на дочери известного старого батыра. Мир и согласие их жизни были нарушены нашествием казахов. Те хотели во что бы то ни стало захватить этого башкирского батыра и склонить его на свою сторону. Но ничего у них не вышло. Едва увидев батыра, на которого посягали, казахи не решились напасть и повернули назад. Тогда они задумали лишить батыра будущих наследников и однажды похитили его беременную жену. Глава их рода взял ее себе третьей женой и поселил в отдельной юрте.
Возвратился башкирский батыр с охоты домой, а жены нет. Взял он тогда медное копье и отправился в путь. Добрался до яйляу**, где жил казахский батыр. Ночью крадучись он стал подбираться к каждой юрте, прислушиваться. Дошел он до белой юрты и услышал, что кто-то там тихо плачет. "Боже, да ведь это моя жена, подам-ка я ей голос",- подумал он и шепотом позвал ее. "Что бы ни пришлось испытать, лишь бы быть рядом с моим мужем", - решила молодая женщина и, выскользнув из объятий казахского батыра, выбежала из юрты. В ту ночь они пробежали по степи большое расстояние.
Немалый путь одолели они и на другую ночь. Но на третью ночь жена батыра почувствовала себя плохо, совсем выбилась из сил. Добрались они до зарослей кустарника и спрятались. Там же, в зарослях, родился у них сын. Преследовавшие их всадники-казахи проехали мимо, не заметив беглецов. Мальчик надрывался в плаче, а состояние его матери становилось все хуже. Бежать с ребенком на руках было опасно. В кустах они приметили грачиное гнездо и положили в него ребенка, а сами отправились в путь, скрываясь в кустах да оврагах. Таким образом им удалось добраться до Яика*** и переправиться на другую сторону. В это же время на противоположном берегу показались преследователи.
Потоптались они возле реки, да и повернули обратно: в те времена река Яик была границей между казахами и башкирами. Обессиленные, измученные переживаниями муж и жена достигли, наконец, родимого дома.
Когда межплеменные раздоры на время прекратились и установился мир, батыр с женой решили поехать туда, где оставили своего ребенка, чтобы схоронить хотя бы его косточки. Приезжают и глазам своим не верят: сидит их дитя на ветке и тянется ручонками к летающим над его головой грачам. Стали они забирать малыша, а грачи не хотят его отдавать: кружат над ними, кричат во все горло. Даже когда муж с женой запеленали ребенка и поехали с ним домой, грачи все не унимались - долго сопровождали их, пронзительно горланя. И малыш тоже тянулся к ним, плакал. Изумленные тем, что ребенок их жив, радовались и плакали от радости его родители. Находясь в пути, назвали они своего малыша Балакарга -Вороненком. Печальные раздумья навеяли на них воспоминания о пережитом, пока не излились песней. Попеременно несли они на руках своего чудом выжившего ребенка, а когда вернулись в родной аул, пришел черед удивляться односельчанам. На вопрос: "Как зовут вашего ребенка?", они отвечали: "Вороненок" и песней поведали удивительную историю младенца.
* Барымта - набег на территорию иноплеменников с целью угона скота и ответное нападение на грабителей; карымта - обычай кровной мести.
** Яйляу - летнее кочевье, летовка.
*** Яик - река, которая в 1775 году указом Екатерины 2 переименована в Урал.